- vt. 使起涟漪；使现酒窝
- n. 酒窝；涟漪；浅凹
- vi. 出现酒窝；起涟漪
1. 谐音“点破、顶破” --- 就像点破、顶破一个小洞、小坑一样。
- dimple:  Dimple originally meant ‘pothole’, and was not applied to an ‘indentation in the flesh’ until the 14th century. There is no surviving record of the word in Old English, but it probably existed, as *dympel; Old High German had the cognate tumphilo, ancestor of modern German tümpel ‘pool, puddle’. Both go back to a Germanic *dump-, which may be a nasalized version of *d(e)up-, source of English deep and dip.
=> deep, dip
- dimple (n.)
- c. 1400, perhaps existing in Old English as a word meaning "pothole," perhaps ultimately from Proto-Germanic *dumpilaz, which has yielded words in other languages meaning "small pit, little pool" (such as German Tümpel "pool," Middle Low German dümpelen, Dutch dompelen "to plunge"). Related: Dimples.
- dimple (v.)
- 1570s (implied in dimpled), from dimple (n.).
- 1. She had a dimple which appeared when she smiled.
- 2. But she smiled instead and the dimple crept into her cheek.
- 3. That's a dimple in her cheek.
- 4. The composite displays the fracture features of the dimple and intergranular fracture.
- 5. SINK: Surface discontinuity, depression or dimple caused by non - uniform material shrinkage.
- 凹槽: 由材料收缩不一致引起的表面中断,下陷,凹洞.
[ dimple 造句 ]